top of page

Join the Club

Join our email list and get access to specials deals exclusive to our subscribers.

Thanks for submitting!

Writer's pictureEasy Spanish

La RAE eliminó dos letras del alfabeto español

Aunque las seguimos usando con total normalidad, estas dos "letras" ya no hacen parte del abecedario desde hace 14 años.

La RAE, Real Academia de la Lengua Española, es la institución que se encarga de la regularización lingüística del español. Es decir, son quienes mediante la promulgación de reglas y recomendaciones fomenta la unidad idiomática dentro de los diversos territorios de habla hispana. De la misma manera, la RAE estudia y busca entender los cambios que experimenta nuestro idioma en su constante adaptación a las necesidades de sus hablantes.



La RAE tiene la potestad de añadir palabras o eliminarlas, como es el caso de los anglicismos que encuentran versiones hispanas, los términos que surgen a través del tiempo y debido a las nuevas tecnologías, o las palabras que caen en desuso.


Además, la RAE también puede modificar las reglas ya establecidas y eliminar letras del abecedario si así lo considera. Esta última acción, sorprendió a todos los hispanohablantes que crecieron y aprendieron su idioma con dos que ya no hacen parte del abecedario.


La Real Academia Española (RAE) ha decidido eliminar de forma permanente dos "letras" del abecedario, una medida que ha generado sorpresa entre muchos. La RAE, conocida por su labor de regularización del idioma español en el ámbito hispanohablante, se encarga de velar por la unidad esencial del idioma, adaptándolo a las necesidades de los hablantes.


En este nuevo post les hablaré sobre... La RAE eliminó dos letras del alfabeto español.


La RAE eliminó dos letras del alfabeto español

Este es nuestro nuevo tema en el Blog


Si estás interesado en aprender español, de una manera diferente, con temas reales, variados y con mucha cultura general para conversar y practicar el idioma español. ¡Easy Spanish by Duq es el lugar!


La RAE ha tomado la decisión de eliminar dos signos que tradicionalmente se consideraban letras: "ch" y "ll". Pero, ¿por qué se ha tomado esta medida? A continuación, te explico detalladamente la razón detrás de esta determinación.


A diferencia de lo que comúnmente se piensa, "ch" y "ll" no son letras individuales, sino dígrafos.


La exclusión de estos dígrafos del abecedario español ha sido anunciada por la Real Academia Española en su sección de Español al Día. Aunque esta regla no era ampliamente conocida, es importante tenerla en cuenta y aplicarla correctamente.


Es importante destacar que la eliminación de "ch" y "ll" del abecedario no implica que desaparezcan del sistema gráfico del español, según señala la propia Real Academia Española. Sin embargo, es fundamental difundir esta regla de manera clara y directa para que sea conocida por todos.


En la Ortografía de la lengua española de 2010 se excluyeron definitivamente del abecedario los signos ch y ll, ya que, en realidad, no son letras, sino dígrafos, esto es, conjuntos de dos letras o grafemas que representan un solo fonema. El abecedario del español se compone, de las veintisiete letras siguientes: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.





Con esa decisión tomada en 2010, el español se asimiló al resto de las lenguas de escritura alfabética, en las que solo se consideran letras del abecedario los signos simples, aunque en todas ellas existen combinaciones de grafemas para representar algunos de sus fonemas.






Naturalmente, aunque no formen parte del inventario de letras del abecedario, los dígrafos ch y ll se siguen usando en la escritura de las palabras españolas: el dígrafo ch en representación del fonema /ch/ (chico [chíko]) y el dígrafo ll en representación del fonema /ll/ o, para hablantes yeístas, del fonema /y/ (calle [kálle, káye]).


Al tratarse de combinaciones de dos letras, las palabras que comienzan por estos dígrafos o que los contienen no se alfabetizan aparte, sino en los lugares que les corresponden dentro de la c y de la l, respectivamente.


Los idiomas se encuentran en una evolución constante que afecta tanto a su vocabulario como a sus reglas gramaticales.


Modificar el idioma, añadir o eliminar palabras, ajustar reglas existentes e incluso cambiar aspectos tan fundamentales como el alfabeto, es fundamental en estos tiempos modernos.



El idioma español se encuentra en una evolución constante. El objetivo de la RAE, es adaptar el español a los tiempos y facilitar su comprensión y uso.


Es importante destacar que a pesar de la eliminación del abecedario de estas dos "letras" la 'ch' y la 'll' continúan siendo usadas en la escritura española, manteniendo su presencia en el léxico y en los diccionarios. La clasificación de estas combinaciones de letras cambió, integrándose en las secciones correspondientes a las letras 'c' y 'l', respectivamente, pero sin alterar su uso práctico en la lengua.


Finalmente, es crucial recordar que la ortografía y la gramática son aspectos fundamentales en nuestra comunicación diaria, ya sea de forma oral o escrita. Una correcta expresión escrita y oral nos permite organizar nuestros mensajes de manera comprensible para los receptores, evitando malentendidos y asegurando una comunicación efectiva.



Los últimos cambios que le ha hecho la RAE al español


Entre las últimas modificaciones que la Real Academia de la Lengua Española le ha hecho al español está la incorporación de nuevas palabras al Diccionario, así como algunas variaciones o actualizaciones de conceptos.


Por ejemplo, la RAE ha añadido palabras relativas al ámbito de la tecnología como macrodatos, puntocom, videojugador o las expresiones comercio electrónico, minería de datos, obsolescencia programada o vida útil, entre otros.


Preguntas Frecuentes.


¿Qué letras desaparecen de la RAE?

Uno de los cambios que más han llamado la atención en los últimos años ha sido la desaparición de dos letras. La RAE ha anunciado en un comunicado que excluye del abecedario los signos ch y ll.


¿Cuántas letras tiene el abecedario 2024?

El abecedario español está hoy formado por las veintisiete letras siguientes: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z (→ a1, b, c, d, e1, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o1, p, q, r, s, t, u1, v, w, x, y1, z).


¿Qué impacto tuvo esta decisión?

La eliminación de las letras 'ch' y 'll' del abecedario no supuso ningún cambio en la escritura ni en la pronunciación de las palabras españolas. Estos signos dobles siguieron utilizándose como hasta entonces para representar los fonemas /ch/ y /ll/ (o /y/)


¿Qué pasó con LL en el alfabeto español?

En 2010, la Real Academia Española eliminó oficialmente las letras ch y ll del alfabeto español. El alfabeto actual tiene 27 letras. Por supuesto, innumerables palabras contienen ch y ll. El cambio es que en lugar de letras, ahora se consideran dígrafos, tal como lo hacemos en inglés.


¿Qué letra del alfabeto español nunca se pronuncia?

La letra H siempre es silenciosa: la palabra se pronuncia como si la h no estuviera ahí en absoluto. (Sin embargo, tenga en cuenta que, como en inglés, CH es un sonido diferente a C).


¿Quién fue la persona que inventó el abecedario?

Durante mucho tiempo se aceptó que fueron los fenicios los que crearon el alfabeto inspirándose en los caracteres egipcios. Hoy sabemos, sin embargo, que el alfabeto fenicio fue el resultado de una evolución que se inició siglos antes.


¿El alfabeto español es lo mismo que el inglés?

El alfabeto español tiene 27 letras y es igual que el alfabeto inglés con la adición de ñ . El español suele utilizar signos diacríticos sobre las vocales, pero una vocal marcada no se considera una letra separada como lo es la ñ. Hasta la reforma del alfabeto de 2010, ch y ll solían clasificarse como letras separadas.


¿Quién inventó la letra ch?

El nacimiento del dígrafo ch (signo ortográfico compuesto de dos letras) se remonta al latín, pero sin duda se reforzó y generalizó tanto en escritura como en pronunciación en nuestro idioma a partir de la influencia de lenguas indígenas, cuyas palabras lograron que este sonido permeara en la lengua ...


¿Cuál es la letra más difícil de pronunciar en español?

Entre las letras más difíciles de pronunciar para cualquier extranjero y sobre todo para los ingleses destaca una muy concreta y casualmente una de las letras más características del español: la Ñ.


¿Cuál es la diferencia entre el abecedario y el alfabeto?

La serie ordenada de las letras o grafemas que se utilizan para representar gráficamente una lengua de escritura alfabética se denomina alfabeto o abecedario. Ambos términos son sinónimos y proceden del latín alphabētum y abecedārium, respectivamente.


Queremos acompañarte a mejorar tu español cada día con contenidos que nos conecten y te identifiquen.

Si les ha gustado, marca te gusta, y los invitamos a que lo compartan con sus amigos.


Todos estos temas los compartimos en nuestro conversatorios.


Únete a nuestro Club. Club de lectura Easy Spanishy disfruta de conversatorios y lecturas compartidas.


Si quieres practicar el idioma español de una manera entretenida, diferente y dinámica, síguenos en nuestras redes sociales y en el app de podcast de tu preferiencia.


Aprende español escuchando nuestros episodios y practica la lectura y la comprensión, con nuestro Blog en cualquier lugar y en cualquier momento, te ofrecemos contenido variado semanalmente.


Cuéntanos, qué otro tema quieres aprender. ¡Tus deseos son órdenes!¡Escríbelo en los comentarios y te leeré encantada!


Gracias por visitarnos y nos encontramos por aquí y en los podcast la próxima semana con un nuevo tema.


Esto fue hablemos de Easy Spanish.

¡Tu mejor experiencia hablando español!
















































































13 views

Recent Posts

See All
bottom of page